maandag 11 december 2017

NIEUW PRENTENBOEK OP KOMST

Vorig jaar kwam het eerste prentenboek van Suzan T'Hooft uit: HET IS RAAK! Ik mocht daarvoor de tekst schrijven. Dat beviel zo goed dat er in het vroege voorjaar van 2018 een tweede boek van onze hand komt, getiteld HET MOOIE DORPJE MOOIEZON. Hierbij zie je het omslag.
Het boek gaat over een harmonisch dorpje, waar alles goed gaat en iedereen elkaar helpt. Totdat één van de inwoners lastige vragen gaat stellen...

De belettering is van Dries Desseyn en de begeleiding van uitgeefster Marita Vermeulen. Het boek komt uiteraard weer uit bij Uitgeverij De Eenhoorn.

maandag 4 december 2017

QUEERLEZEN

Er zijn ontzettend veel prachtige queerboeken geschreven, zowel bekende als onbekende boeken. Samen met goede vriend en collega-schrijver Pim Lammers ben ik dan ook een nieuw leesproject begonnen: Queerlezen. Hiervoor lezen wij allerlei boeken met een queer-component.

Verschillende soorten boeken komen aan bod: romans, kinderboeken, poëzie, essaybundels en zo verder. We lezen bovendien niet alleen nieuwe boeken, maar ook oude boeken. Zo zijn we al diverse (onterecht) vergeten boeken tegengekomen.

De mooiste boeken die wij tegenkomen, bespreken wij. Het project is daarmee een ode aan alle prachtige queerboeken die er bestaan. We voegen regelmatig nieuwe titels toe, maar van de eerste vijftien boeken die volgens ons een ode verdienen, zijn nu besprekingen te lezen op www.queerlezen.nl.

woensdag 8 november 2017

MACEDONIË EN DUITSLAND

Het is altijd heel fijn als de rechten van een boek naar het buitenland worden verkocht, maar het is helemaal bijzonder als dat een nieuw buitenland betreft. Dat is nu het geval: gisteren hoorden Marije Tolman en ik dat ons prentenboek DOEI! (Querido Kinderboeken) naar Macedonië gaat. Na de Spaanse en Duitse vertaling wordt die in het Macedonisch de derde. Het boek wordt daar uitgegeven door Ars Lamina en verschijnt volgend jaar. In Duitsland verscheen het boek overigens net als BIS DANN... UND TRÄUM WAS SCHÖNES, bij uitgeverij Sauerländer, uiteraard in de vertaling van Rolf Erdorf.

zaterdag 28 oktober 2017

OP DE BOEKENBEURS IN ANTWERPEN

De jaarlijkse, grootse boekenbeurs in Antwerpen gaat weer van start. Ik zal er twee keer signeren, dus mocht je een van mijn nieuwe (of oudere) boeken willen kopen: kom gerust even langs!

Dit zijn de tijden:
zondagmiddag 29 oktober
van 14:00 - 16:00 uur
bij uitgeverij De Eenhoorn
stand 206
(o.a. mijn nieuwe prentenboek VASCO EN HET GROENE MONSTER)

en
zaterdagmiddag 4 november
van 13:00 - 15:00 uur
bij WPG uitgevers
stand 436
(o.a. mijn nieuwe boeken HEEL HEEL HEEL VIES BOEK, DE ZOMBIETREIN en DE GROTE VERBODEN ZOLDER).

Tot daar!

donderdag 26 oktober 2017

BOEK MET BEORN NIJENHUIS EN SANNE TE LOO!

In de tweede week van januari zal het boek er zijn: DE JONGEN DIE MET DE DIEREN SCHAATSTE. Het is mijn eerste boek met de geweldige Sanne te Loo, en dat verheugt me zeer. Ik ben heel benieuwd wat jullie van haar kleurrijke, scenisch verbluffende werk in dit boek zullen vinden, ik ben er erg blij mee. En ik niet alleen: Beorn Nijenhuis ook. Beorn is neurowetenschapper, maar veel mensen zullen hem kennen als een van Hollands opvallendste profschaatsers. Hij begon zijn carrière als Canadees jongetje, trainend op het meer achter zijn huis, in de bergen, tussen de toekijkende dieren, en stond uiteindelijk (o.a.) aan de startlijn in Turijn, waar in 2006 de Olympische Winterspelen gehouden werden. Dit boek, met niet al te veel tekst en des te meer beeld, vertelt over hoe een jongetje zijn droom weet vast te houden - en soms even niet. Het verhaal is bijna sprookjesachtig, maar ondertussen helemaal wáár. Ik ben er extra trots op, omdat het mede stamt uit de nu al jarenlange vriendschap tussen Beorn en mij. We spraken ook al jarenlang over een boek, en nu komt het er dan eindelijk van... Het mooie ontwerp van het omslag is van Maarten Deckers en de begeleiding kwam natuurlijk geheel van mijn vaste Querido-redacteur Mirjam Bolt.

donderdag 19 oktober 2017

Oekraïense Vlinders

Onlangs verscheen mijn eerste boek in het Oekraïens. Het gaat om een vertaling van het prentenboek dat ik met Carll Cneut maakte: EEN MILJOEN VLINDERS. Het is heel geweldig dat Nebo Booklab Publishing het boek uitbrengt, en het ziet er ook zo mooi uit: met een roze linnen bandje. Heel veel dank!

woensdag 11 oktober 2017

MENEER GOM IS ER

Al een paar jaar vertaal ik voor uitgeverij Lannoo de serie over Andy en Terry: DE WAANZINNIGE BOOMHUT. Op dit moment ben ik bezig aan het volgende deel, DE WAANZINNIGE BOOMHUT VAN 91 VERDIEPINGEN.
Maar deze zomer mocht ik werken aan een heel nieuwe serie, ook uitgegeven door Lannoo, een serie waarvan vandaag het eerste deel verscheen: DE VERSCHRIKKELIJKE MENEER GOM. Het is geschreven door Andy Stanton en verscheen al eerder in Nederland als 'Meneer Gum'. Lannoo liet het opnieuw vertalen én opnieuw illustreren. Door de geweldige Mattias De Leeuw!

DE VERSCHRIKKELIJKE MENEER GOM HEEFT EEN PLAN is het eerste deel en biedt vooral een absurd verhaal. Lachzekerheid en vrolijkheid, dat is wat Stanton overbrengt, ook voor nog niet heel gevorderde lezers. De schrijver kreeg niet voor niets de allereerste Roald Dahl Funny Prize (en later een longlistnominatie voor de prestigieuze Guardian Children's Fiction Prize). Een interview met de maker, waarin bijvoorbeeld onthuld wordt hoe hij tot het schrijven van deze reeks kwam (tijdens één bijzondere nacht!) staat hier.

De Verschrikkelijke Meneer Gom is de hoofdpersoon, maar ook het meisje Polly, dat in dit eerste deel strijdt voor een 'kolossale kolos van een hond' die bedreigd wordt door meneer Gom. Maar Meneer Gom wordt op zijn beurt weer bedreigd door een kwade fee die hem - als hij zijn tuin niet netjes houdt - met een braadpan om zijn oren komt slaan.

Nou ja, hoe dan ook - ik hoop dat er veel kinderen zullen zijn die om Stantons grappen kunnen lachen en van Mattias' tekeningen zullen genieten!