Posts tonen met het label a midsummer night's press. Alle posts tonen
Posts tonen met het label a midsummer night's press. Alle posts tonen
17 oktober 2018
The Americas Poetry Festival of New York
Deze dagen ben ik in New York. Ik mocht hier deelnemen aan het The Americas Poetry Festival of New York, een Engels-/Spaanstalig festival met voordrachten van heel veel dichters uit allerlei landen. Ik ben er vanwege mijn boek The sexy storm, de (young) adultgedichten die door David Colmer vertaald werden en uitgegeven door A midsummer night's press.
We lazen onder andere voor in het geboortehuis van Walt Whitman en in het Cervantes Instituut. Naast de op zichzelf al fantastische gelegenheid om in de USA te mogen voorlezen, was het vooral ook bijzonder om nieuwe dichters te ontmoeten - uit Mexico, Letland, Spanje, Chili et cetera. Een kans waar ik erg dankbaar voor ben.
16 februari 2017
POËZIE NAAR AMERIKA

Zo vaak gebeurt het niet dat poëzie vertaald wordt - en zeker niet naar het Engels. Maar stervertaler David Colmer is ermee bezig: er zal een Engelstalige selectie van mijn jongerengedichten uit mijn twee bundels AANHALINGSTEKENS en CHATBOX uitgegeven door de mooie kleine Amerikaanse uitgeverij A Midsummer Night's Press (die gerund wordt door Lawrence Schimel). De bundel moet er nog voor het einde van het jaar zijn!Dank je wel Lawrence, dank je wel David.
Abonneren op:
Posts (Atom)

