De eerste vertaling van TOEN KWAM SAM is nu verschenen. Het betreft de Duitse, gemaakt door meestervertaler Rolf Erdorf en als (bijna) altijd verschenen bij uitgeverij Carlsen in Hamburg. Daar heet het boek EIN HUND WIE SAM. De vormgeving van het omslag is vrijwel hetzelfde, alleen de belettering verschilt van de Nederlandse. In het boek gelukkig ook weer de tekeningen van Philip Hopman. Later zal ook DE RAADSEL VAN SAM vertaald en uitgegeven worden, als DER WINTER VON SAM.